В Санкт-Петербурге прокуратура направила в суд обвинение по уголовному делу в отношении переводчицы, которая якобы намерено исказила материалы уголовного дела. Об этом сообщила прокуратура города.
Переводчица обвиняется по ч. 2 ст. 307 УК РФ ("Заведомо неправильный перевод в суде либо при производстве предварительного расследования, соединенный с обвинением лица в совершении тяжкого или особо тяжкого преступления").
"По версии органов расследования, обвиняемая, являясь привлеченной к участию в уголовном судопроизводстве по уголовному делу в качестве переводчика, на основании постановления следователя, будучи предупрежденной об уголовной ответственности по ст. 307 УК РФ за заведомо неправильный, неточный и неполный перевод текста, при осуществлении перевода постановления о привлечении в качестве обвиняемого и обвинительного заключения существенно исказила смысл переводимых материалов уголовного дела", — сказано в сообщении.
Надзорный орган уверяет, что действия переводчицы "посягнули на интересы правосудия".